Ricevere ragioni per credere
< Tutte le ragioni qui!
OGNI RAGIONE PER CREDERE
La Bible
n°51

Palestina

I secolo

L'onomastica sostiene l'attendibilità storica dei Vangeli

L'onomastica studia la distribuzione dei nomi in un determinato periodo. Applicata ai Vangeli, questa scienza fornisce un'argomentazione sorprendente a favore della loro affidabilità storica. Se infatti confrontiamo la frequenza dei nomi utilizzati nei Vangeli e negli Atti degli Apostoli con i nomi trovati sulle tombe e sugli ossari palestinesi di quel periodo, scopriamo che i risultati coincidono quasi perfettamente: le statistiche dei nomi riportati sono quasi identiche!

La copertina del libro "Gesù e i testimoni oculari", di Richard Bauckham / © Amazon.com
La copertina del libro "Gesù e i testimoni oculari", di Richard Bauckham / © Amazon.com

Motivi per credere :

  • Come ha dimostrato lo storico Richard Bauckham (Gesù e i testimoni oculari, 2017), i nomi che compaiono nei Vangeli corrispondono, in termini di frequenza statistica, a quelli attribuiti nella Palestina del I secolo.
  • Se gli evangelisti avessero voluto inventare una lista di nomi per raccontare storie di fantasia, è altamente improbabile che sarebbero riusciti a produrre una lista così credibile, cioè perfettamente corrispondente alla distribuzione statistica dei nomi attribuiti a quel tempo.
  • In effetti, senza l'aiuto di Google o di Wikipedia è molto difficile produrre un elenco di nomi della propria epoca, e in genere abbiamo un'intuizione falsata della frequenza dei nomi.
  • Di conseguenza, è molto improbabile che gli evangelisti abbiano inventato i personaggi dei Vangeli. Al contrario, è molto credibile che si tratti di persone reali con cui gli evangelisti possono aver avuto contatti diretti o indiretti. Se i testi del Nuovo Testamento fossero stati scritti in un secondo momento da persone che stavano inventando una storia, i nomi non avrebbero affatto coinciso, e sarebbe stato facile accorgersene (come possiamo vedere studiando i Vangeli apocrifi). Questa argomentazione rafforza l'idea che i Vangeli non siano miti o leggende, ma siano radicati nella realtà.

Sintesi :

In Gesù e i testimoni oculari, lo storico Richard Bauckham confronta i nomi usati nei Vangeli con quelli trovati su antiche tombe e ossari palestinesi. Incredibilmente, i risultati coincidono quasi perfettamente!

Ad esempio, secondo i dati storici, i due nomi più diffusi all'epoca di Gesù erano "Simone" e "Giuseppe". All'epoca, il 15,6% della popolazione portava uno di questi due nomi. Un'analisi statistica dei nomi nel Nuovo Testamento mostra la stessa percentuale (18,2%). Per quanto riguarda gli uomini che portavano uno dei nove nomi più diffusi, i dati archeologici mostrano una percentuale del 41,5%, e la combinazione di quanto riportato nei Vangeli e negli Atti degli Apostoli dà un risultato del 40,3%.

Proprio questo dato è un incredibile elemento di autenticità, perché è molto difficile indovinare la distribuzione statistica dei nomi dati nella propria epoca. In generale, le nostre intuizioni sono molto raramente corrette su questo argomento.

Un altro particolare che colpisce è il fatto che i nomi più comuni dell'epoca ("Simone" per gli uomini e "Maria" per le donne, secondo i dati statistici) siano citati nel Vangelo con l'indicazione della differenza tra loro. Dato che molte persone si chiamavano "Simone" e "Maria", c'era bisogno di un segno distintivo per sapere chi fossero. Guarda caso, i Vangeli aggiungono sempre un elemento specifico per sottolineare questa distinzione: Simone il Cananeo (Mc 3,18), Simone il lebbroso (Mc 14,3), Simone di Cirene (Mc 15,21). Lo stesso vale per il nome "Maria", che è seguito da una precisazione: Maria di Magdala, o Maria madre di Giacomo e Giuseppe (Mt 27,56). Il discorso si applica anche agli apostoli.

Ecco i nomi dei Dodici con le rispettive classifiche in base alla popolarità dei loro nomi: Simone (1) (Pietro); Andrea (> 99); Giacomo (11), figlio di Zebedeo; Giovanni (5), figlio di Zebedeo; Filippo (61); Bartolomeo (50); Tommaso (> 99); Matteo (9), l'esattore delle tasse; Giacomo (11), figlio di Alfeo; Giuda (4), figlio di Giacomo/Taddeo; Simone (1) lo Zelota; Giuda (4) l'Iscariota.

Possiamo notare che i nomi più comuni hanno ciascuno una caratteristica distintiva. Al contrario, quelli meno comuni (al di sotto del 49° posto della classifica), come "Andrea", "Bartolomeo", "Filippo" e "Tommaso", non sono seguiti da alcuna "precisazione".

Di conseguenza, tutto coincide perfettamente con i dati della distribuzione statistica. L'unica ragione credibile per spiegare il fatto che i primi nomi riportati nel Nuovo Testamento corrispondano a quelli dell'epoca è che gli scrittori dei Vangeli erano realmente presenti ed erano autentici testimoni oculari. Se i testi del Nuovo Testamento fossero stati scritti in un secondo momento da persone che stavano inventando una storia, infatti, questi nomi non corrisponderebbero affatto, e sarebbe facile rendersene conto. Sarebbe estremamente difficile inventare tutti i nomi ebraici, inserirli in una storia e sperare di ottenere un elenco statistico perfettamente accurato di nomi corrispondenti ai dati dell'epoca. L'intuizione dello scrittore sul proprio tempo è molto scarsa quando si tratta di trovare nomi per personaggi di fantasia che suonino veri.

Lo vediamo nei Vangeli apocrifi, scritti molto più tardi. Ad esempio, nel Vangelo apocrifo di Giuda, nessuno dei nomi, a parte "Gesù" e "Giuda", corrisponde a quelli degli ebrei di Palestina dell'epoca: "Adamas", "Adonaios", "Barbelo", "Galial", "Nebro", "Yobel"...

L'argomento onomastico è quindi molto forte nel dimostrare la credibilità storica dei Vangeli canonici, a differenza dei Vangeli apocrifi! I Vangeli non sono miti o leggende, ma testi radicati nella realtà.

Matthieu Lavagna, autore di Soyez rationnel, devenez catholique!


Andare oltre :

Richard Bauckham, Gesù e i testimoni oculari, seconda edizione, 2017.


Per saperne di più :

Condividi questo motivo

LE RAGIONI DELLA SETTIMANA

La Bible , Des juifs découvrent le Messie
D’extraordinaires prophéties annonçaient la venue du Messie
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
Straordinarie profezie preannunciavano la venuta del Messia
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
Profecías extraordinarias predijeron la venida del Mesías
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
The unique prophecies that announced the Messiah
La Bible
Le Nouveau Testament est fiable, c’est l’archéologie qui le dit
La Bible
Il Nuovo Testamento è affidabile, lo dice l'archeologia
La Bible
Archaeological finds confirm the reliability of the New Testament
La Bible
El Nuevo Testamento es fiable, lo afirma la arqueología
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
Le temps de la venue du Messie a aussi été précisément prophétisé
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
Anche il tempo della venuta del Messia era stato profetizzato con precisione
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
The time of the coming of the Messiah was accurately prophesied
La Bible , Des juifs découvrent le Messie
También se profetizó con precisión el momento de la venida del Mesías
La Bible
Les Évangiles ont été écrits trop tôt pour être des légendes
La Bible
I Vangeli sono stati scritti troppo presto per essere delle leggende
La Bible
Los Evangelios se escribieron demasiado pronto para ser leyendas
La Bible
The Gospels were written too early after the facts to be legends
La Bible
Le Nouveau Testament est le manuscrit le mieux attesté de l’Antiquité
La Bible
El Nuevo Testamento es el manuscrito mejor atestiguado de la Antigüedad
La Bible
The New Testament is the best-attested manuscript of Antiquity
La Bible
Le Nouveau Testament n’a pas été corrompu
La Bible
Il Nuovo Testamento non è stato corrotto
La Bible
El Nuevo Testamento no ha sido corrompido
La Bible
The New Testament was not altered
La Bible
L’onomastique est en faveur de la fiabilité historique des Évangiles
La Bible
L'onomastica sostiene l'attendibilità storica dei Vangeli
La Bible
La onomástica apoya la fiabilidad histórica de los Evangelios
La Bible
Onomastics support the historical reliability of the Gospels
Jésus , La Bible
La peinture ultraréaliste des tortures et douleurs du Messie par le prophète Isaïe
Jésus , La Bible
L'immagine estremamente realistica dei supplizi e delle sofferenze del Messia da parte del profeta Isaia
Jésus , La Bible
La descripción hiperrealista que hace el profeta Isaías de las torturas y sufrimientos del Mesías
Jésus , La Bible
The prophet Isaiah's ultra accurate description of the Messiah's sufferings
La Bible
Les auteurs des Évangiles sont des témoins oculaires, ou de proches associés de ces témoins
La Bible
Gli autori dei Vangeli sono testimoni oculari, o loro stretti collaboratori
La Bible
The authors of the Gospels were eyewitnesses, or close contacts of eyewitnesses
La Bible
Los autores de los Evangelios son testigos oculares o allegados de testigos oculares.
Jésus , La Bible
Le prophète Daniel a annoncé un « fils d’homme » qui est le portrait du Christ
Jésus , La Bible
Il profeta Daniele ha annunciato un "figlio dell'uomo" che è il ritratto di Cristo
Jésus , La Bible
Daniel's "Son of Man" is a portrait of Christ
Jésus , La Bible
El profeta Daniel anunció un "hijo del hombre" que es el retrato de Cristo
La Bible
84 détails du livre des Actes des apôtres sont confirmés par l’histoire et l’archéologie
La Bible
84 dettagli del libro degli Atti sono confermati dalla storia e dall'archeologia
La Bible
84 details in Acts verified by historical and archaeological research
La Bible
84 datos del libro de los Hechos de los Apóstoles son confirmados por la historia y la arqueología
La Bible
Le critère d’embarras prouve que les Évangiles ne peuvent pas être un mensonge
La Bible
Il criterio dell'imbarazzo dimostra che i Vangeli non possono essere una menzogna
La Bible
El criterio de la vergüenza demuestra que los Evangelios no pueden ser mentira
La Bible
The criterion of embarrassment proves that the Gospels tell the truth
La Bible
Le critère de dissimilarité renforce la fiabilité des Évangiles
La Bible
Il criterio di dissimilarità rafforza l'attendibilità dei Vangeli
La Bible
The dissimilarity criterion strengthens the case for the historical reliability of the Gospels
La Bible
El criterio de disparidad refuerza la fiabilidad de los Evangelios
La Bible
La prophétie du Temple détruit est stable, malgré Julien l’Apostat