Recibir razones para creer
< ¡Todas las razones están aquí!
TODAS LAS RAZONES PARA CREER
La Bible
n°45

Palestina

Siglo I 

El Nuevo Testamento es el manuscrito mejor atestiguado de la Antigüedad

La crítica textual es el método de análisis de las distintas variantes que pueden encontrarse en los manuscritos, con el fin de hallar el texto que más se aproxime a la versión original. En esta disciplina se reconoce actualmente que el Nuevo Testamento es el texto mejor atestiguado de toda la Antigüedad. Los especialistas en manuscritos antiguos son unánimes a este respecto. Los registros están presentes en todos los niveles.

https://biblequestions.info/ 14 de diciembre de 2019
https://biblequestions.info/ 14 de diciembre de 2019

Razones para creer:

  • El número de manuscritos (24.000 en total, de ellos 5.800 en griego) supera con creces el de otras obras de la Antigüedad (como la Ilíada de Homero o la Guerra de las Galias de Julio César).
  • Es posible reconstruir el texto original con una precisión del 99,5%. Sólo algunas microvariantes quedan sin resolver por la crítica textual, sin afectar a ningún aspecto de la doctrina cristiana.
  • Además de la abundancia de manuscritos antiguos, casi todo el Nuevo Testamento se conserva también en las 36.000 citas de los Padres de la Iglesia. Por tanto, aunque perdiéramos todos nuestros 5.800 manuscritos griegos, la crítica textual sería capaz de reconstruir el texto original en su totalidad.
  • En consecuencia, los escritos del Nuevo Testamento que tenemos hoy no son fabulaciones tardías escritas por personas que corrompieron el texto original.

Resumen:

Los documentos del Nuevo Testamento están mejor atestiguados que los de cualquier otra obra de la Antigüedad. Disponemos de un total de más de 24.000 manuscritos, 5.800 de ellos en griego, 10.000 en latín y entre 500 y 1.000 en otras lenguas. Es fácil compararlos para reconstruir el texto original, porque tenemos 500 manuscritos anteriores al año 500. Antes de que Gutenberg inventara la imprenta, ya teníamos más de 5.700 manuscritos en distintas lenguas. Todo un récord. A modo de comparación, el segundo texto de la Antigüedad más atestiguado que tenemos es el poema épico de Homero la Ilíada, del que sólo tenemos 50 copias que datan de unos 500 años después de su origen. La Guerra de las Galias de Julio César es también un ejemplo de comparación que se ofrece a menudo en este contexto. Los manuscritos más antiguos de esta obra datan de principios del siglo X (más de novecientos años después de la muerte del autor). En total, sólo existen 251 copias manuscritas de esta obra y, sin embargo, los historiadores consideran la Guerra de las Galias una fuente histórica seria, a pesar de que está cien veces menos atestiguada que los manuscritos del Nuevo Testamento.

Para aclarar esta diferencia radical de atestación histórica, los historiadores proponen la siguiente analogía: "Si suponemos que el grosor medio de un manuscrito es de cinco centímetros, y si apilamos todas las copias de la obra de un autor griego antiguo, esta pila tendría una media de 1,2 metros, ¡mientras que las copias del Nuevo Testamento sumarían 1,6 kilómetros! Esto es lo que llamamos un cúmulo de recursos" (J. Ed. Komoszewski, M. J. Sawyer, D. B. Wallace, Reinventing Jesus: How Contemporary Skeptics Miss the Real Jesus and Mislead Popular Culture, Kregel Publications, 2006).

Esta abundancia de manuscritos nos permite compararlos entre sí y asegurarnos de que nos han sido transmitidos fielmente con muy pocas variantes. Esto significa que comunican con fiabilidad su mensaje original y que no son un conglomerado de leyendas construidas lentamente a lo largo del tiempo. Si hubiera un gran número de errores de falsificación, sería fácilmente detectable comparando manuscritos de distintas regiones. Hay que recordar que las numerosas copias fueron realizadas por escribas profesionales, formados y pagados para realizar su trabajo meticulosamente. La idea de que ellos mismos pudieran haber introducido cambios por motivos ideológicos contradice todo lo que sabemos sobre los escribas antiguos. En efecto, copiar manuscritos sagrados era una forma de glorificar a Dios. Por lo tanto, podemos imaginar lo meticulosos que eran los escribas a la hora de realizar su trabajo, que consideraban una misión sagrada.

En cuanto a los Evangelios, es posible establecer que empezaron a circular a finales del siglo I y principios del II, gracias a las citas de los llamados Padres "apostólicos" de la Iglesia (Clemente, que murió en el 96; Ignacio, que escribió sus cartas en el 107; y Policarpo en el 120). Entre todos, atestiguan conocer 25 de los 27 textos del Nuevo Testamento (sólo Judas y la tercera carta de Juan no se mencionan). Por tanto, podemos deducir que la mayoría de los libros del Nuevo Testamento estaban en circulación antes del año 100, lo que demuestra que, desde finales del siglo I, los escritos del Nuevo Testamento adquirieron rápidamente autoridad entre los cristianos.

También hay 36.000 citas del Nuevo Testamento por parte de los Padres de la Iglesia, hasta el punto de que incluso el exégeta ateo y escéptico Bart Ehrman admite que los escritos de estos primeros Padres constituyen fuentes tan abundantes que ellas solas permitirían reconstruir el Nuevo Testamento casi en su totalidad si se destruyeran los 24.000 manuscritos que poseemos (Bruce M. Metzger y Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: It's Transmission, Corruption, and Restoration, Oxford University Press, 2005, p. 126).

El historiador P. W.Comfort llegó a la conclusión de que la exagerada desconfianza hacia el Nuevo Testamento era completamente infundada e irracional, y conducía a la imposibilidad de tener ningún conocimiento histórico del mundo antiguo: "El escepticismo sobre los textos que tenemos del Nuevo Testamento hunde a todos los clásicos en la oscuridad, pues ningún otro documento de la Antigüedad está tan autentificado bibliográficamente como lo está el Nuevo Testamento " (W.Comfort, The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts, Kregel Publications, 2001, p. 17).

Matthieu Lavagna, autor del libro Soyez rationnel, devenez catholique!


Ir más lejos:

Bruce M. Metzger y Bart D. Erhman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration, Oxford University Press, 2005.


Más información:

Comparta esta razón

LAS RAZONES DE LA SEMANA

La Bible , Conversions de juifs
D’extraordinaires prophéties annonçaient la venue du Messie
La Bible , Conversions de juifs
Straordinarie profezie preannunciavano la venuta del Messia
La Bible , Conversions de juifs
Profecías extraordinarias predijeron la venida del Mesías
La Bible , Conversions de juifs
The unique prophecies that announced the Messiah
La Bible
Le Nouveau Testament est fiable, c’est l’archéologie qui le dit
La Bible
Il Nuovo Testamento è affidabile, lo dice l'archeologia
La Bible
Archaeological finds confirm the reliability of the New Testament
La Bible
El Nuevo Testamento es fiable, lo afirma la arqueología
La Bible , Conversions de juifs
Le temps de la venue du Messie a aussi été précisément prophétisé
La Bible , Conversions de juifs
Anche il tempo della venuta del Messia era stato profetizzato con precisione
La Bible , Conversions de juifs
The time of the coming of the Messiah was accurately prophesied
La Bible , Conversions de juifs
También se profetizó con precisión el momento de la venida del Mesías
La Bible
Les Évangiles ont été écrits trop tôt pour être des légendes
La Bible
I Vangeli sono stati scritti troppo presto per essere delle leggende
La Bible
Los Evangelios se escribieron demasiado pronto para ser leyendas
La Bible
The Gospels were written too early after the facts to be legends
La Bible
Le Nouveau Testament est le manuscrit le mieux attesté de l’Antiquité
La Bible
El Nuevo Testamento es el manuscrito mejor atestiguado de la Antigüedad
La Bible
The New Testament is the best-attested manuscript of Antiquity
La Bible
Le Nouveau Testament n’a pas été corrompu
La Bible
Il Nuovo Testamento non è stato corrotto
La Bible
El Nuevo Testamento no ha sido corrompido
La Bible
The New Testament was not altered
La Bible
L’onomastique est en faveur de la fiabilité historique des Évangiles
La Bible
L'onomastica sostiene l'attendibilità storica dei Vangeli
La Bible
La onomástica apoya la fiabilidad histórica de los Evangelios
La Bible
Onomastics support the historical reliability of the Gospels
Jésus , La Bible
La peinture ultraréaliste des tortures et douleurs du Messie par le prophète Isaïe
Jésus , La Bible
L'immagine estremamente realistica dei supplizi e delle sofferenze del Messia da parte del profeta Isaia
Jésus , La Bible
La descripción hiperrealista que hace el profeta Isaías de las torturas y sufrimientos del Mesías
Jésus , La Bible
The prophet Isaiah's ultra accurate description of the Messiah's sufferings
La Bible
Les auteurs des Évangiles sont des témoins oculaires, ou de proches associés de ces témoins
La Bible
Gli autori dei Vangeli sono testimoni oculari, o loro stretti collaboratori
La Bible
The authors of the Gospels were eyewitnesses, or close contacts of eyewitnesses
La Bible
Los autores de los Evangelios son testigos oculares o allegados de testigos oculares.
Jésus , La Bible
Le prophète Daniel a annoncé un « fils d’homme » qui est le portrait du Christ
Jésus , La Bible
Il profeta Daniele ha annunciato un "figlio dell'uomo" che è il ritratto di Cristo
Jésus , La Bible
Daniel's "Son of Man" is a portrait of Christ
Jésus , La Bible
El profeta Daniel anunció un "hijo del hombre" que es el retrato de Cristo
La Bible
84 détails du livre des Actes des apôtres sont confirmés par l’histoire et l’archéologie
La Bible
84 dettagli del libro degli Atti sono confermati dalla storia e dall'archeologia
La Bible
84 details in Acts verified by historical and archaeological research
La Bible
84 datos del libro de los Hechos de los Apóstoles son confirmados por la historia y la arqueología
La Bible
Le critère d’embarras prouve que les Évangiles ne peuvent pas être un mensonge
La Bible
Il criterio dell'imbarazzo dimostra che i Vangeli non possono essere una menzogna
La Bible
El criterio de la vergüenza demuestra que los Evangelios no pueden ser mentira
La Bible
The criterion of embarrassment proves that the Gospels tell the truth
La Bible
Le critère de dissimilarité renforce la fiabilité des Évangiles
La Bible
Il criterio di dissimilarità rafforza l'attendibilità dei Vangeli
La Bible
The dissimilarity criterion strengthens the case for the historical reliability of the Gospels
La Bible
El criterio de disparidad refuerza la fiabilidad de los Evangelios
La Bible
La prophétie du Temple détruit est stable, malgré Julien l’Apostat