Recibir razones para creer
< ¡Todas las razones están aquí!
TODAS LAS RAZONES PARA CREER
Jésus
n°236

Judea

Siglo I

Jesús llegó en el mejor momento para marcar la historia de la humanidad

La venida de Jesucristo en un momento concreto de la historia -según el versículo de Gálatas 4:4: "Cuando se cumplió el tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer y nacido bajo la ley"- revela la perfecta sinfonía de Dios, que orquestó con precisión divina el momento óptimo para marcar y modelar la historia de la humanidad. Al examinar los elementos clave de esta época, podemos entender por qué el momento de Dios era perfecto para que las enseñanzas de Cristo moldearan la historia y tuvieran un impacto en los siglos venideros. El siglo I, una época de tumulto y temblorosa expectación del Mesías por parte de los judíos bajo el yugo romano, caracterizada por la madurez de varias tecnologías e ideologías clave para la difusión y recepción del mensaje cristiano, resultó ser el escenario perfecto para la revelación del Hijo de Dios.

Vidriera de la iglesia de Saint-Pierre, Marols / © CC0 wikimedia.
Vidriera de la iglesia de Saint-Pierre, Marols / © CC0 wikimedia.

Razones para creer:

  • El sistema comercial del Imperio Parto, con sus rutas de la seda, el incienso y el estaño, y la infraestructura técnica de las calzadas romanas, proporcionaron condiciones favorables para la rápida difusión de la información.

  • La maduración de la tecnología de la escritura desde sus inicios en Mesopotamia, en la tierra de Sumer (actual Irak), creó un medio cultural ideal para la memorización, conservación y propagación de las enseñanzas de Cristo.

  • Al convertirse en la lengua de comunicación predominante en los intercambios comerciales, el griego proporcionó una plataforma lingüística accesible a un amplio abanico de personas, facilitando de otro modo la rápida difusión de las enseñanzas de Jesús a través de las fronteras culturales y lingüísticas.

  • La amplia difusión de la filosofía griega desempeñó un papel esencial para facilitar la comprensión de la revelación cristiana. Conceptos filosóficos como la lógica, la razón y la búsqueda de la verdad sirvieron de puentes intelectuales, permitiendo a los primeros cristianos articular y compartir las enseñanzas de Jesús de un modo armónico con el pensamiento de la época. Además, conceptos antropológicos como la psique también ayudaron a profundizar en la comprensión de la revelación al ofrecer una visión de la naturaleza humana y su vínculo con la espiritualidad.

  • El Imperio Romano ofreció una oportunidad histórica sin precedentes para el impacto universal de la revelación cristiana. Nunca antes en la historia un imperio había extendido su influencia sobre un área semejante, abarcando partes de tres continentes (Europa, África y Asia).

  • El periodo de la Pax Romana, del 27 a.C. al 180 d.C., estuvo marcado por una paz relativa en todo el Imperio Romano. Anteriormente, había habido constantes conflictos entre naciones, lo que no habría facilitado la difusión de una misma religión por varios territorios. La conquista romana unificó los territorios bajo un mismo sistema económico, militar y lingüístico, lo que permitió el florecimiento del cristianismo.

  • Paradójicamente, el contexto de persecución bajo el Imperio romano refuerza la idea de que la Encarnación tuvo lugar en un momento óptimo: si, como en el caso del islam, el cristianismo hubiera nacido en una época en la que el poder político y militar estaba en sus manos, podríamos haber dudado de la credibilidad de su historia.Por el contrario, el contexto de persecución en el que nació el cristianismo descarta la posibilidad de un complot y refuerza la credibilidad de quienes llevaron este mensaje en un contexto de oposición y a costa de sus vidas.

  • Sólo el 2% de la población humana vivía antes de que Dios se encarnara. Por tanto, la inmensa mayoría del 98% de la humanidad ha vivido con la oportunidad de conocer a Cristo. Desde un punto de vista demográfico, la venida de Cristo se optimizó para favorecer su impacto.

Resumen:

El contexto del nacimiento de la Iglesia después de Pentecostés, es decir, el mundo judío del siglo I, puede describirse a partir de algunos puntos clave, en torno a los cuales dominaba la cultura mesopotámica, la más antigua del mundo: en ella nacieron la escritura, el comercio y los primeros conocimientos científicos.

Según las estimaciones, el pueblo judío contaba en la época de Cristo entre 4 y 8 millones de personas, la mitad de las cuales vivían en Israel y la otra mitad en una gigantesca diáspora única en el mundo, repartida por todas las regiones del mundo antiguo, desde China hasta Inglaterra, con comunidades especialmente numerosas en Roma, Egipto y Mesopotamia. Se calcula que los judíos representaban entre el 5 y el 10% del Imperio Romano, lo que los convertía en una comunidad numerosa e influyente.

En aquella época, grandes rutas comerciales cruzaban el mundo antiguo en torno a la ubicación central de Israel, en particular por las "Rutas de la Seda", desde el Mediterráneo hasta China, pero también por las "Rutas del Incienso" hacia la Península Arábiga y África, y por la "Ruta del Estaño" hacia España, Europa Occidental e Inglaterra. Los judíos fueron los organizadores, impulsando el comercio de China a España con la ayuda de su diáspora. Sus antiguas rutas comerciales estaban muy organizadas y permitían el intercambio y comercio de especias, tejidos, piedras preciosas, metales preciosos, tecnologías y la puesta en común de ideas religiosas y filosóficas.

La lengua hablada en Israel en la época de Cristo era la versión oral del arameo del Imperio (parto) (juegos de palabras/testimonio): se trataba de la gran lengua comercial utilizada en todo Oriente, desde las orillas del Mediterráneo hasta la India, y en todas las redes de rutas comerciales de la Antigüedad.

A finales del siglo I, entre el 6 a.C. y el 33 d.C., la aparición del cristianismo se produjo también en un contexto político dominado militarmente por el Imperio Romano, que se extendía desde Britania hasta Siria y abarcaba partes de tres continentes, representando un poder sin precedentes en la historia. El periodo de la Pax Romana, entre el 27 a.C. y el 180 d.C., marcado por una relativa estabilidad, fue el resultado de la conquista romana, que unificó el Imperio bajo un único sistema económico, militar y lingüístico. Este periodo de paz creó un terreno fértil para el desarrollo del cristianismo y ofrece pistas sobre por qué Dios pudo haber elegido enviar a Jesús en este momento concreto de la historia.

Durante este periodo, el griego koiné se convirtió en la lengua común (koiné significa "común") del mundo mediterráneo. La conquista de Alejandro Magno había difundido esta lengua, comparable al inglés actual en términos de ubicuidad. La universalidad del griego resultó providencial para la difusión del cristianismo.

La contribución de los griegos no fue sólo lingüística, sino también ideológica. Conceptos como la lógica, la razón y la búsqueda de la verdad encontraron también un eco particular en el mensaje cristiano. Como señala el sociólogo de la religión Rodney Stark, este encuentro entre la filosofía griega y la revelación cristiana proporcionó una plataforma intelectual común, que permitió a los primeros cristianos expresar y compartir las enseñanzas de Jesús de una forma que resonaba en la corriente principal del pensamiento griego, haciendo la revelación cristiana más accesible y comprensible para un público diverso en el mundo mediterráneo del siglo I.

"Además, puesto que se habían comprometido a razonar sobre Dios, los judíos adoptaron rápidamente la preocupación de los griegos por el razonamiento válido. El resultado fue una imagen de Dios no sólo eterno e inmutable, sino también consciente, preocupado y racional. Los primeros cristianos aceptaron plenamente esta imagen de Dios. También añadieron y enfatizaron la proposición de que nuestro conocimiento de Dios y de su creación es progresivo. La fe en la razón y el progreso fueron esenciales para el desarrollo de Occidente".             (Rodney Stark, How the West Won: The Neglected Story of the Triumph of Modernity).

La aparición del Imperio Romano no sólo unificó diversas regiones bajo un único sistema político, sino que también creó una notable infraestructura técnica, incluidas las calzadas romanas. Estas vías, bien construidas y mantenidas, desempeñaron un papel clave en la rápida difusión de la información por todo el Imperio. Los viajes facilitados por estas vías permitieron que las ideas, incluidas las enseñanzas de Cristo, se difundieran eficazmente de una región a otra.

Al mismo tiempo, la maduración de la tecnología de la escritura y sus medios, desde sus inicios en Sumeria (actual Irak), proporcionó un medio ideal para la conservación y propagación de las enseñanzas cristianas. Los Evangelios y otros textos sagrados se transcribieron y conservaron cuidadosamente, garantizando que las enseñanzas de Cristo se transmitieran de forma fiable de generación en generación. La combinación de la infraestructura de comunicaciones romana y la madurez de la tecnología de la escritura crearon así un entorno propicio para la rápida difusión y la conservación duradera de las enseñanzas cristianas en el mundo antiguo.

A este respecto, es esencial subrayar que la inmensa mayoría de los historiadores consideran que los Evangelios son material legítimo para iluminar nuestra comprensión de la época de Cristo y de los primeros cristianos. Los criterios históricos, como el estilo de redacción, así como el gran número de copias que han sobrevivido a lo largo de los siglos, hacen prácticamente imposible su falsificación y garantizan la gran fiabilidad de estos textos y su conformidad con los originales. Esta solidez documental aumenta la credibilidad de la información transmitida y refuerza la idea de que las calzadas romanas y la tecnología de la escritura actuaron de forma concertada para apoyar la difusión y conservación de las enseñanzas de Cristo en el contexto del Imperio Romano.

Según estimaciones del Population Reference Bureau, unos 105.000 millones de personas han habitado nuestro planeta a lo largo del tiempo. De ellos, sólo el 2% nació antes de la llegada de Cristo. Como señala Eric Krapes, del Survey Research Center de la Universidad de Michigan, "el momento divino no pudo ser más perfecto". En efecto, Cristo hizo su aparición justo antes de que la población mundial entrara en una fase de expansión exponencial. Desde un punto de vista demográfico, el momento de la venida de Cristo parece perfectamente situado para maximizar su influencia sobre la humanidad. Si la encarnación divina hubiera tenido lugar en una época en la que la población mundial era mucho mayor, el mensaje de Cristo podría haber tenido más dificultades para llegar y conmover a un gran número de personas. La dispersión geográfica y la complejidad de las sociedades podrían haber dificultado mucho más la difusión del mensaje.

En una sinfonía perfecta, la venida de Cristo a la tierra parece una obra meticulosamente orquestada por un relojero. Cada parámetro, ya sea demográfico, económico, político, sociológico, ideológico o lingüístico, se entrelaza armoniosamente para crear un marco óptimo. Es un ballet celestial en el que el calendario divino se encuentra con los vericuetos de la historia humana, dando a luz a la revelación cristiana con una fuerza que trasciende los siglos.

Pascal Joran, apologista del sitio web www.veritedelafoichretienne.fr.


Más allá de las razones para creer:

En retrospectiva, está claro que la venida de Cristo a la Tierra no sólo fue óptima en términos de oportunidad, sino que también tuvo un impacto extraordinariamente positivo en la humanidad. Los ideales que inculcó han sido poderosos catalizadores, sacando lo mejor de la naturaleza humana. Desde la aparición de obras de caridad hasta la adopción de valores universales, Cristo ha dado forma a una trayectoria de amor, compasión y grandeza. Sus enseñanzas han sido una fuente inagotable de inspiración y transformación, y siguen guiando a la humanidad hacia horizontes de nobleza y altruismo. Como reconocía Ernest Renan: "Cualesquiera que sean los fenómenos inesperados del futuro, Jesús no será superado. Su culto se rejuvenecerá cada vez más; su leyenda provocará lágrimas sin fin; sus sufrimientos conmoverán a los mejores corazones; todos los siglos proclamarán que, entre los hijos de los hombres, ninguno nació más grande que Jesús".


Ir más lejos:

Rodney Stark, How the West Won: The Neglected Story of the Triumph of Modernity, ISI Books, 2015.


Más información:

  • Rodney Stark, The Rise of Christianity: How the Obscure, Marginal Jesus Movement Became the Dominant Religious Force in the Western World in a Few Centuries, HarperSanFrancisco, 1997.
  • Sitio web del Population Reference Bureau.
  • Entrevista en vídeo con Rodney Stark: "Jesus, the game changer ".
Comparta esta razón

LAS RAZONES DE LA SEMANA

Jésus , Les interventions du Christ dans l'Histoire
La sublimité de la parole du Christ
Jésus , Les interventions du Christ dans l'Histoire
La sublimità della parola di Cristo
Jésus , Les interventions du Christ dans l'Histoire
The surpassing power of Christ's word
Jésus , Les interventions du Christ dans l'Histoire
La sublimidad de la Palabra de Cristo
Jésus , La Bible
Jésus, l'homme qui parlait et agissait comme l'égal de Dieu
Jésus , La Bible
Gesù, l'uomo che parlava e agiva come Dio
Jésus , La Bible
Jesus spoke and acted as God's equal
Jésus , La Bible
Jesús, el hombre que habló y actuó como igual de Dios
Jésus
Les « preuves qui conviennent » pour qu’on ne croie pas « à la légère »
Jésus
Le "prove giuste" per non credere con leggerezza
Jésus
Las "pruebas necesarias" para que no creamos "a la ligera".
Jésus
Saint Thomas Aquinas: God gave all the divine proofs we needed to believe
Jésus
Il y a de multiples preuves de la Résurrection du Christ (30)
Jésus
Ci sono molte prove della Risurrezione di Cristo (30)
Jésus
Hay muchas pruebas de la Resurrección de Cristo (30)
Jésus
The many proofs of Christ’s resurrection
Jésus
Le trilemme de Lewis : une preuve de la divinité de Jésus
Jésus
Il trilemma di Lewis, prova della divinità di Gesù
Jésus
Lewis’s trilemma: a proof of Jesus’s divinity
Jésus
El trilema de Lewis: una prueba de la divinidad de Jesús
Jésus
La vérité de Jésus transparaît même dans le Coran
Jésus
La verità di Gesù traspare persino nel Corano
Jésus
La verdad sobre Jesús se puede encontrar incluso en el Corán
Jésus
Jesus' divinity is actually implied in the Koran
Jésus , La Bible , Les exorcismes au nom du Christ , Guérisons miraculeuses
Dieu sauve : la puissance du saint nom de Jésus
Jésus , La Bible , Les exorcismes au nom du Christ , Guérisons miraculeuses
Dio salva: la potenza del santo nome di Gesù
Jésus , La Bible , Les exorcismes au nom du Christ , Guérisons miraculeuses
Dios salva: el poder del santo nombre de Jesús
Jésus , La Bible , Les exorcismes au nom du Christ , Guérisons miraculeuses
God saves: the power of the holy name of Jesus
Jésus
Jésus est venu au meilleur moment pour façonner l’histoire de l’humanité
Jésus
Jesús llegó en el mejor momento para marcar la historia de la humanidad
Jésus
Gesù è venuto nel momento migliore per plasmare la storia dell'umanità
Jésus
Jesus came at the perfect time of history
Jésus
Les sources rabbiniques rendent témoignage aux miracles de Jésus